Spanish version
Es lunes por la mañana en Jaén.
Enrique está en la <span class="vocab-tooltip" fb-tooltip="true" fb-tooltip-message="doctor's office" fb-tooltip-position="top" fb-tooltip-theme="dark" fb-tooltip-animation="shift-away" fb-tooltip-show-delay="100" fb-tooltip-arrow="rounded">consulta</span> del <span class="vocab-tooltip" fb-tooltip="true" fb-tooltip-message="doctor" fb-tooltip-position="top" fb-tooltip-theme="dark" fb-tooltip-animation="shift-away" fb-tooltip-show-delay="100" fb-tooltip-arrow="rounded">médico</span>.
El doctor abre la <span class="vocab-tooltip" fb-tooltip="true" fb-tooltip-message="folder" fb-tooltip-position="top" fb-tooltip-theme="dark" fb-tooltip-animation="shift-away" fb-tooltip-show-delay="100" fb-tooltip-arrow="rounded">carpeta</span>. <span class="vocab-tooltip" fb-tooltip="true" fb-tooltip-message="reads" fb-tooltip-position="top" fb-tooltip-theme="dark" fb-tooltip-animation="shift-away" fb-tooltip-show-delay="100" fb-tooltip-arrow="rounded">Lee</span> los <span class="vocab-tooltip" fb-tooltip="true" fb-tooltip-message="test results" fb-tooltip-position="top" fb-tooltip-theme="dark" fb-tooltip-animation="shift-away" fb-tooltip-show-delay="100" fb-tooltip-arrow="rounded">análisis</span>.
—Enrique, tu <span class="vocab-tooltip" fb-tooltip="true" fb-tooltip-message="cholesterol" fb-tooltip-position="top" fb-tooltip-theme="dark" fb-tooltip-animation="shift-away" fb-tooltip-show-delay="100" fb-tooltip-arrow="rounded">colesterol</span> está muy <span class="vocab-tooltip" fb-tooltip="true" fb-tooltip-message="high" fb-tooltip-position="top" fb-tooltip-theme="dark" fb-tooltip-animation="shift-away" fb-tooltip-show-delay="100" fb-tooltip-arrow="rounded">alto</span>.
—¿Muy alto?
—Sí. Muy alto. ¿Qué comes?
Enrique piensa un momento.
—Como bien, doctor. <span class="vocab-tooltip" fb-tooltip="true" fb-tooltip-message="fruits" fb-tooltip-position="top" fb-tooltip-theme="dark" fb-tooltip-animation="shift-away" fb-tooltip-show-delay="100" fb-tooltip-arrow="rounded">Frutas</span>, <span class="vocab-tooltip" fb-tooltip="true" fb-tooltip-message="vegetables" fb-tooltip-position="top" fb-tooltip-theme="dark" fb-tooltip-animation="shift-away" fb-tooltip-show-delay="100" fb-tooltip-arrow="rounded">verduras</span>, <span class="vocab-tooltip" fb-tooltip="true" fb-tooltip-message="fish" fb-tooltip-position="top" fb-tooltip-theme="dark" fb-tooltip-animation="shift-away" fb-tooltip-show-delay="100" fb-tooltip-arrow="rounded">pescado</span>...
—¿Bebes alcohol?
—No, no. Bebo solo <span class="vocab-tooltip" fb-tooltip="true" fb-tooltip-message="water" fb-tooltip-position="top" fb-tooltip-theme="dark" fb-tooltip-animation="shift-away" fb-tooltip-show-delay="100" fb-tooltip-arrow="rounded">agua</span>.
El doctor escribe en su ordenador.
—Mmm. Necesitas visitar a una <span class="vocab-tooltip" fb-tooltip="true" fb-tooltip-message="nutritionist" fb-tooltip-position="top" fb-tooltip-theme="dark" fb-tooltip-animation="shift-away" fb-tooltip-show-delay="100" fb-tooltip-arrow="rounded">nutricionista</span>. Es importante. Aquí está la <span class="vocab-tooltip" fb-tooltip="true" fb-tooltip-message="address" fb-tooltip-position="top" fb-tooltip-theme="dark" fb-tooltip-animation="shift-away" fb-tooltip-show-delay="100" fb-tooltip-arrow="rounded">dirección</span>.
El doctor le da la <span class="vocab-tooltip" fb-tooltip="true" fb-tooltip-message="card" fb-tooltip-position="top" fb-tooltip-theme="dark" fb-tooltip-animation="shift-away" fb-tooltip-show-delay="100" fb-tooltip-arrow="rounded">tarjeta</span> a Enrique.
Dos días después, Enrique entra en la oficina de Isabela Ortiz, la nutricionista.
—Hola, Enrique. <span class="vocab-tooltip" fb-tooltip="true" fb-tooltip-message="sit down" fb-tooltip-position="top" fb-tooltip-theme="dark" fb-tooltip-animation="shift-away" fb-tooltip-show-delay="100" fb-tooltip-arrow="rounded">Siéntate</span>, por favor. Tu colesterol está muy alto. ¿Qué comes <span class="vocab-tooltip" fb-tooltip="true" fb-tooltip-message="normally" fb-tooltip-position="top" fb-tooltip-theme="dark" fb-tooltip-animation="shift-away" fb-tooltip-show-delay="100" fb-tooltip-arrow="rounded">normalmente</span>?
Enrique sonríe.
—Como <span class="vocab-tooltip" fb-tooltip="true" fb-tooltip-message="quite" fb-tooltip-position="top" fb-tooltip-theme="dark" fb-tooltip-animation="shift-away" fb-tooltip-show-delay="100" fb-tooltip-arrow="rounded">bastante</span> bien. En el <span class="vocab-tooltip" fb-tooltip="true" fb-tooltip-message="breakfast" fb-tooltip-position="top" fb-tooltip-theme="dark" fb-tooltip-animation="shift-away" fb-tooltip-show-delay="100" fb-tooltip-arrow="rounded">desayuno</span> tomo café con leche y como <span class="vocab-tooltip" fb-tooltip="true" fb-tooltip-message="toast" fb-tooltip-position="top" fb-tooltip-theme="dark" fb-tooltip-animation="shift-away" fb-tooltip-show-delay="100" fb-tooltip-arrow="rounded">tostada</span> con tomate. <span class="vocab-tooltip" fb-tooltip="true" fb-tooltip-message="sometimes" fb-tooltip-position="top" fb-tooltip-theme="dark" fb-tooltip-animation="shift-away" fb-tooltip-show-delay="100" fb-tooltip-arrow="rounded">A veces</span> como fruta. <span class="vocab-tooltip" fb-tooltip="true" fb-tooltip-message="apples" fb-tooltip-position="top" fb-tooltip-theme="dark" fb-tooltip-animation="shift-away" fb-tooltip-show-delay="100" fb-tooltip-arrow="rounded">Manzanas</span>, <span class="vocab-tooltip" fb-tooltip="true" fb-tooltip-message="bananas" fb-tooltip-position="top" fb-tooltip-theme="dark" fb-tooltip-animation="shift-away" fb-tooltip-show-delay="100" fb-tooltip-arrow="rounded">plátanos</span>, <span class="vocab-tooltip" fb-tooltip="true" fb-tooltip-message="oranges" fb-tooltip-position="top" fb-tooltip-theme="dark" fb-tooltip-animation="shift-away" fb-tooltip-show-delay="100" fb-tooltip-arrow="rounded">naranjas</span>.
Isabela sonríe.
—Muy bien. ¿Y en el <span class="vocab-tooltip" fb-tooltip="true" fb-tooltip-message="lunch" fb-tooltip-position="top" fb-tooltip-theme="dark" fb-tooltip-animation="shift-away" fb-tooltip-show-delay="100" fb-tooltip-arrow="rounded">almuerzo</span>?
—Como <span class="vocab-tooltip" fb-tooltip="true" fb-tooltip-message="salad" fb-tooltip-position="top" fb-tooltip-theme="dark" fb-tooltip-animation="shift-away" fb-tooltip-show-delay="100" fb-tooltip-arrow="rounded">ensalada</span>. Muchas verduras. Tomate, <span class="vocab-tooltip" fb-tooltip="true" fb-tooltip-message="lettuce" fb-tooltip-position="top" fb-tooltip-theme="dark" fb-tooltip-animation="shift-away" fb-tooltip-show-delay="100" fb-tooltip-arrow="rounded">lechuga</span>, <span class="vocab-tooltip" fb-tooltip="true" fb-tooltip-message="carrot" fb-tooltip-position="top" fb-tooltip-theme="dark" fb-tooltip-animation="shift-away" fb-tooltip-show-delay="100" fb-tooltip-arrow="rounded">zanahoria</span>, <span class="vocab-tooltip" fb-tooltip="true" fb-tooltip-message="cucumber" fb-tooltip-position="top" fb-tooltip-theme="dark" fb-tooltip-animation="shift-away" fb-tooltip-show-delay="100" fb-tooltip-arrow="rounded">pepino</span>.
Isabela abre su <span class="vocab-tooltip" fb-tooltip="true" fb-tooltip-message="notebook" fb-tooltip-position="top" fb-tooltip-theme="dark" fb-tooltip-animation="shift-away" fb-tooltip-show-delay="100" fb-tooltip-arrow="rounded">cuaderno</span> y escribe.
—¿Y en la <span class="vocab-tooltip" fb-tooltip="true" fb-tooltip-message="dinner" fb-tooltip-position="top" fb-tooltip-theme="dark" fb-tooltip-animation="shift-away" fb-tooltip-show-delay="100" fb-tooltip-arrow="rounded">cena</span>?
—Como pescado con más verduras. A veces <span class="vocab-tooltip" fb-tooltip="true" fb-tooltip-message="chicken" fb-tooltip-position="top" fb-tooltip-theme="dark" fb-tooltip-animation="shift-away" fb-tooltip-show-delay="100" fb-tooltip-arrow="rounded">pollo</span>. Como muy <span class="vocab-tooltip" fb-tooltip="true" fb-tooltip-message="healthy" fb-tooltip-position="top" fb-tooltip-theme="dark" fb-tooltip-animation="shift-away" fb-tooltip-show-delay="100" fb-tooltip-arrow="rounded">sano</span>.
—¿Bebes <span class="vocab-tooltip" fb-tooltip="true" fb-tooltip-message="soft drinks" fb-tooltip-position="top" fb-tooltip-theme="dark" fb-tooltip-animation="shift-away" fb-tooltip-show-delay="100" fb-tooltip-arrow="rounded">refrescos</span>?
—No. Bebo solo agua. <span class="vocab-tooltip" fb-tooltip="true" fb-tooltip-message="never" fb-tooltip-position="top" fb-tooltip-theme="dark" fb-tooltip-animation="shift-away" fb-tooltip-show-delay="100" fb-tooltip-arrow="rounded">Nunca</span> bebo refrescos. Son muy <span class="vocab-tooltip" fb-tooltip="true" fb-tooltip-message="bad" fb-tooltip-position="top" fb-tooltip-theme="dark" fb-tooltip-animation="shift-away" fb-tooltip-show-delay="100" fb-tooltip-arrow="rounded">malos</span>.
—Excelente. ¿Y comes <span class="vocab-tooltip" fb-tooltip="true" fb-tooltip-message="junk food" fb-tooltip-position="top" fb-tooltip-theme="dark" fb-tooltip-animation="shift-away" fb-tooltip-show-delay="100" fb-tooltip-arrow="rounded">comida basura</span>?
—No, nunca. Solo compro <span class="vocab-tooltip" fb-tooltip="true" fb-tooltip-message="groceries" fb-tooltip-position="top" fb-tooltip-theme="dark" fb-tooltip-animation="shift-away" fb-tooltip-show-delay="100" fb-tooltip-arrow="rounded">alimentos</span> <span class="vocab-tooltip" fb-tooltip="true" fb-tooltip-message="fresh" fb-tooltip-position="top" fb-tooltip-theme="dark" fb-tooltip-animation="shift-away" fb-tooltip-show-delay="100" fb-tooltip-arrow="rounded">frescos</span> del <span class="vocab-tooltip" fb-tooltip="true" fb-tooltip-message="market" fb-tooltip-position="top" fb-tooltip-theme="dark" fb-tooltip-animation="shift-away" fb-tooltip-show-delay="100" fb-tooltip-arrow="rounded">mercado</span>.
—¿Comes en restaurantes?
—No. Como en casa. <span class="vocab-tooltip" fb-tooltip="true" fb-tooltip-message="I live" fb-tooltip-position="top" fb-tooltip-theme="dark" fb-tooltip-animation="shift-away" fb-tooltip-show-delay="100" fb-tooltip-arrow="rounded">Vivo</span> solo y cocino todo en casa.
Isabela lee sus notas. No entiende. Es muy <span class="vocab-tooltip" fb-tooltip="true" fb-tooltip-message="strange" fb-tooltip-position="top" fb-tooltip-theme="dark" fb-tooltip-animation="shift-away" fb-tooltip-show-delay="100" fb-tooltip-arrow="rounded">extraño</span>.
—Enrique, comes muy bien. Bebes agua. Comes muy sano. Es muy raro.
—Sí. No entiendo el problema del colesterol.
—Bueno, <span class="vocab-tooltip" fb-tooltip="true" fb-tooltip-message="keep it up" fb-tooltip-position="top" fb-tooltip-theme="dark" fb-tooltip-animation="shift-away" fb-tooltip-show-delay="100" fb-tooltip-arrow="rounded">sigue así</span>. Comes muy bien.
Enrique sale de la oficina muy contento.
Al día siguiente, Isabela está en el supermercado.
Compra verduras y fruta.
Camina por los pasillos con su <span class="vocab-tooltip" fb-tooltip="true" fb-tooltip-message="shopping cart" fb-tooltip-position="top" fb-tooltip-theme="dark" fb-tooltip-animation="shift-away" fb-tooltip-show-delay="100" fb-tooltip-arrow="rounded">carrito</span>.
Ve a Enrique. Tiene un carrito muy grande y muy lleno.
—Hola, Enrique.
—Ah... señora Ortiz... hola... qué sorpresa... —dice Enrique nervioso.
Isabela mira el carrito de Enrique.
—¿Este es tu carrito?
—Eh... sí... pero...
Isabela mira todo el <span class="vocab-tooltip" fb-tooltip="true" fb-tooltip-message="content" fb-tooltip-position="top" fb-tooltip-theme="dark" fb-tooltip-animation="shift-away" fb-tooltip-show-delay="100" fb-tooltip-arrow="rounded">contenido</span>.
—¿Patatas fritas? ¿<span class="vocab-tooltip" fb-tooltip="true" fb-tooltip-message="hamburgers" fb-tooltip-position="top" fb-tooltip-theme="dark" fb-tooltip-animation="shift-away" fb-tooltip-show-delay="100" fb-tooltip-arrow="rounded">Hamburguesas</span>? ¿<span class="vocab-tooltip" fb-tooltip="true" fb-tooltip-message="sweets" fb-tooltip-position="top" fb-tooltip-theme="dark" fb-tooltip-animation="shift-away" fb-tooltip-show-delay="100" fb-tooltip-arrow="rounded">Dulces</span>? ¿Helado? ¿<span class="vocab-tooltip" fb-tooltip="true" fb-tooltip-message="cookies" fb-tooltip-position="top" fb-tooltip-theme="dark" fb-tooltip-animation="shift-away" fb-tooltip-show-delay="100" fb-tooltip-arrow="rounded">Galletas</span>? ¿Refrescos?
Enrique no habla.
—¿Dónde están las verduras? ¿Y el pescado? ¿Y las frutas?
Enrique piensa un momento.
—Ah... esto... esto no es para mí. Es para... para un amigo.
Isabela sonríe un poco.
—Ah, sí... claro. Para un amigo... <span class="vocab-tooltip" fb-tooltip="true" fb-tooltip-message="what a good friend you are" fb-tooltip-position="top" fb-tooltip-theme="dark" fb-tooltip-animation="shift-away" fb-tooltip-show-delay="100" fb-tooltip-arrow="rounded">Qué buen amigo eres</span>, Enrique.
Spanish story with English translation
Es lunes por la mañana en Jaén.
It is Monday morning in Jaén.
Enrique está en la consulta del médico.
Enrique is at the doctor's office.
El doctor abre la carpeta. Lee los análisis.
The doctor opens the folder. He reads the test results.
—Enrique, tu colesterol está muy alto.
"Enrique, your cholesterol is very high."
—¿Muy alto?
"Very high?"
—Sí. Muy alto. ¿Qué comes?
"Yes. Very high. What do you eat?"
Enrique piensa un momento.
Enrique thinks for a moment.
—Como bien, doctor. Frutas, verduras, pescado...
"I eat well, doctor. Fruits, vegetables, fish..."
—¿Bebes alcohol?
"Do you drink alcohol?"
—No, no. Bebo solo agua.
"No, no. I only drink water."
El doctor escribe en su ordenador.
The doctor types on his computer.
—Mmm. Necesitas visitar a una nutricionista. Es importante. Aquí está la dirección.
"Mmm. You need to visit a nutritionist. It's important. Here is the address."
El doctor le da la tarjeta a Enrique.
The doctor gives the card to Enrique.
Dos días después, Enrique entra en la oficina de Isabela Ortiz, la nutricionista.
Two days later, Enrique enters the office of Isabela Ortiz, the nutritionist.
—Hola, Enrique. Siéntate, por favor. Tu colesterol está muy alto. ¿Qué comes normalmente?
"Hello, Enrique. Sit down, please. Your cholesterol is very high. What do you normally eat?"
Enrique sonríe.
Enrique smiles.
—Como bastante bien. En el desayuno tomo café con leche y como tostada con tomate. A veces como fruta. Manzanas, plátanos, naranjas.
"I eat quite well. For breakfast I have coffee with milk and I eat toast with tomato. Sometimes I eat fruit. Apples, bananas, oranges."
Isabela sonríe.
Isabela smiles.
—Muy bien. ¿Y en el almuerzo?
"Very good. And for lunch?"
—Como ensalada. Muchas verduras. Tomate, lechuga, zanahoria, pepino.
"I eat salad. Many vegetables. Tomato, lettuce, carrot, cucumber."
Isabela abre su cuaderno y escribe.
Isabela opens her notebook and writes.
—¿Y en la cena?
"And for dinner?"
—Como pescado con más verduras. A veces pollo. Como muy sano.
"I eat fish with more vegetables. Sometimes chicken. I eat very healthy."
—¿Bebes refrescos?
"Do you drink soft drinks?"
—No. Bebo solo agua. Nunca bebo refrescos. Son muy malos.
"No. I only drink water. I never drink soft drinks. They are very bad."
—Excelente. ¿Y comes comida basura?
"Excellent. And do you eat junk food?"
—No, nunca. Solo compro alimentos frescos del mercado.
"No, never. I only buy fresh food from the market."
—¿Comes en restaurantes?
"Do you eat at restaurants?"
—No. Como en casa. Vivo solo y cocino todo en casa.
"No. I eat at home. I live alone and I cook everything at home."
Isabela lee sus notas. No entiende. Es muy extraño.
Isabela reads her notes. She doesn't understand. It is very strange.
—Enrique, comes muy bien. Bebes agua. Comes muy sano. Es muy raro.
"Enrique, you eat very well. You drink water. You eat very healthy. It's very odd."
—Sí. No entiendo el problema del colesterol.
"Yes. I don't understand the cholesterol problem."
—Bueno, sigue así. Comes muy bien.
"Well, keep it up. You eat very well."
Enrique sale de la oficina muy contento.
Enrique leaves the office very happy.
Al día siguiente, Isabela está en el supermercado.
The next day, Isabela is at the supermarket.
Compra verduras y fruta.
She buys vegetables and fruit.
Camina por los pasillos con su carrito.
She walks through the aisles with her cart.
Ve a Enrique. Tiene un carrito muy grande y muy lleno.
She sees Enrique. He has a very big and very full cart.
—Hola, Enrique.
"Hello, Enrique."
—Ah... señora Ortiz... hola... qué sorpresa... —dice Enrique nervioso.
"Ah... Mrs. Ortiz... hello... what a surprise..." says Enrique nervously.
Isabela mira el carrito de Enrique.
Isabela looks at Enrique's cart.
—¿Este es tu carrito?
"Is this your cart?"
—Eh... sí... pero...
"Eh... yes... but..."
Isabela mira todo el contenido.
Isabela looks at all the contents.
—¿Patatas fritas? ¿Hamburguesas? ¿Dulces? ¿Helado? ¿Galletas? ¿Refrescos?
"Potato chips? Hamburgers? Candy? Ice cream? Cookies? Soft drinks?"
Enrique no habla.
Enrique doesn't speak.
—¿Dónde están las verduras? ¿Y el pescado? ¿Y las frutas?
"Where are the vegetables? And the fish? And the fruits?"
Enrique piensa un momento.
Enrique thinks for a moment.
—Ah... esto... esto no es para mí. Es para... para un amigo.
"Ah... this... this is not for me. It's for... for a friend."
Isabela sonríe un poco.
Isabela smiles a little.
—Ah, sí... claro. Para un amigo... Qué buen amigo eres, Enrique.
"Oh, yes... of course. For a friend... What a good friend you are, Enrique."
Question 1
A friend asks about Enrique's life. Reply in Spanish: He lives alone. He eats at home. He never eats at restaurants.
Example: Vive solo. Come en casa. Nunca come en restaurantes.
Notes:
- "Vive" and "come" both end in -e. That's the él/ella form for ER and IR verbs. Compare with AR verbs where it's -a (trabaja, cocina). Different family, different ending.
- "Nunca" (never) goes before the verb: "Nunca come en restaurantes." You can also flip it: "No come nunca en restaurantes." Both correct, same meaning.
Question 2
You are the nutritionist. Ask Enrique in Spanish: What do you eat for breakfast? Do you drink soft drinks? Do you eat junk food?
Example: ¿Qué comes en el desayuno? ¿Bebes refrescos? ¿Comes comida basura?
Notes:
- When talking TO someone (tú), ER/IR verbs end in -es: comes, bebes. Compare with AR verbs where it's -as (hablas, cocinas).
- "En el desayuno" means "for breakfast." Spanish uses "en" where English uses "for" with meals: en el desayuno, en el almuerzo, en la cena.
Question 3
Isabela asks about your meals. Answer in Spanish: I eat a sandwich for breakfast. I drink coffee with milk. Sometimes I eat salad for lunch.
Example: Como un bocadillo en el desayuno. Bebo café con leche. A veces como ensalada en el almuerzo.
Notes:
- The yo form for ER/IR verbs ends in -o, same as AR verbs. Como, bebo, vivo. That -o is universal for "I" no matter the verb type.
- "A veces" (sometimes) goes at the beginning, just like "nunca." Notice the pattern: frequency words in Spanish like to sit right before the verb. "Normalmente como ensalada." "A veces bebo café." "Nunca como hamburguesas."
Question 4
Translate to Spanish: I live in Madrid. You eat vegetables. She drinks coffee. We write in the notebook. They read the results.
Example: (Yo) vivo en Madrid. (Tú) comes verduras. (Ella) bebe café. (Nosotros) escribimos en el cuaderno. (Ellos) leen los resultados.
Notes:
- Full ER/IR set: -o (yo), -es (tú), -e (ella), -imos (nosotros), -en (ellos). The nosotros form is where ER and IR split: comemos (ER) vs escribimos (IR).
- "Leen" has a double E because leer keeps its stem "le-" and adds "-en." It looks odd but it's completely regular!
Question 5
Translate to Spanish: The doctor reads the results. The cholesterol is very high. Enrique eats fruit and vegetables. He never eats junk food.
Example: El doctor lee los resultados. El colesterol está muy alto. Enrique come frutas y verduras. Nunca come comida basura.
Notes:
- "El colesterol está muy alto" uses ESTAR because it's a current condition. The cholesterol is high right now. If it were always high by nature, you'd use SER, but medical results are temporary states.
- "Frutas y verduras" with no article. When talking about food in general, Spanish often drops it: "come frutas" rather than "come las frutas."
Question 6
Translate to Spanish: Isabela is at the supermarket. She sees Enrique. The cart of Enrique is very big. It has hamburgers, cookies and ice cream. Enrique is nervous.
Example: Isabela está en el supermercado. Ve a Enrique. El carrito de Enrique es muy grande. Tiene hamburguesas, galletas y helado. Enrique está nervioso.
Notes:
- "Ve a Enrique" needs that "a" before his name because he's a person. When you see or meet a person in Spanish, you add "a" before them. "Ve un carrito" (no a, it's a thing) vs "Ve a Enrique" (a, he's a person). This is called the personal "a."
- "El carrito de Enrique" is how you say "Enrique's cart." Spanish uses de instead of 's: the thing + de + the owner.
- "Es muy grande" (SER, the cart's size) vs "está nervioso" (ESTAR, how Enrique feels right now). Same answer, two different verbs doing two different jobs.
Reveal sample answer
Reveal sample answer
Reveal sample answer
Reveal sample answer
Reveal sample answer
Completed this story?
Mark this story as complete to keep track of your learning journey.




.jpg)


Reply in Spanish and join the discussion!
Enrique lives alone and says he eats very well and cooks everything at home. What about you?
Comments section for language learners